Disfruta Openings, Endings, Ost y mucho mas.

Naruto

Recientes

「Haruka Kanata」ASIAN KUNG-FU GENERATION

Naruto - Opening 2

cover

遥か彼方

ASIAN KUNG-FU GENERATION

Original

cover

遥か彼方

踏み込むぜアクセル 駆け引きは無いさ、そうだよ 夜をぬける ねじ込むさ最後に 差し引きゼロさ、そうだよ 日々を削る 心をそっと開いて ギュっと引き寄せたら 届くよきっと伝うよもっと さあ 生き急いで搾り取って 縺れる足だけど前より ずっとそう、遠くへ 奪い取って掴んだって 君じゃないなら 意味は無いのさ だからもっと…遥か彼方 踏み込むぜアクセル 駆け引きは無いさ、そうだよ 夜をぬける ねじ込むさ最後に 差し引きゼロさ、そうだよ 日々を削る 心をそっと開いて ギュっと引き寄せたら 届くよきっと伝うよもっと さあ 生き急いで搾り取って 縺れる足だけど前より ずっとそう、遠くへ 奪い取って掴んだって 君じゃないなら 意味は無いのさ だから、嗚呼、遥か彼方 偽る事に慣れた君の世界を 塗り潰すのさ、白く…

Haruka Kanata

Fumikomu ze akuseru kakehiki ha nai sa, sou da yo yoru o nukeru nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa, sou da yo hibi o kezuru kokoro o sotto hirai te gyu tto hikiyose tara todoku yo kitto tsutau yo motto saa ikiisoi de shiboritotte motsureru ashi da kedo mae yori zutto sou, tooku he ubaitotte tsukan da tte kimi ja nai nara imi ha nai no sa Dakara motto motto motto haruka kanata fumikomu ze akuseru kakehiki ha nai sa, sou da yo yoru o nukeru nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa, sou da yo hibi o kezuru kokoro o sotto hirai te gyu tto hikiyose tara todoku yo kitto tsutau yo motto saa ikiisoi de shiboritotte motsureru ashi da kedo mae yori zutto sou, tooku he ubaitotte tsukan da tte kimi ja nai nara imi ha nai no sa dakara, aa, haruka kanata itsuwaru koto ni nare ta kimi no sekai o nuritsubusu no sa, shiroku shiroku

Muy lejos

Pisaré a fondo el acelerador No hay porque hacer trampas, ¡oh sí! A través de la noche Me quejaré al final el balance es cero, ¡oh sí! Acortemos el día a día... Cuando abras un poco tu corazón, y acerques a alguien a ti, Tus sentimientos los alcanzarán más profundo, sí ... ¡Date prisa! ¡Písalo! Aunque mis piernas están enredadas, seguramente me llevarán lejos... Incluso si lo robo y logro agarrarlo, Si no eres tú, no tiene sentido ¡Así que iré más, más y más lejos! Pisaré a fondo el acelerador No hay porque hacer trampas, ¡oh sí! A través de la noche Me quejaré al final el balance es cero, ¡oh sí! Acortemos el día a día... Cuando abras un poco tu corazón, y acerques a alguien a ti, Tus sentimientos los alcanzarán más profundo, sí ... ¡Date prisa! ¡Písalo! Aunque mis piernas están enredadas, seguramente me llevarán lejos... Incluso si lo robo y logro agarrarlo, Si no eres tú, no tiene sentido Así que iré lejos en la distancia... Tu mundo se volverá algo de mentira pintada totalmente de blanco...

Far Away

Hit the gas! There’s no need to finagle, oh yeah! We’ll go all through the night. I’ll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We’ll whittle the days away… When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah… Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far… Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn’t you, then what’s the point? So I’ll go further and further away! Hit the gas! There’s no need to finagle, oh yeah! We’ll go all through the night I’ll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We’ll whittle the days away… When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah… Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far… Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn’t you, then what’s the point? So I’ll go far into the distance… Your world will become a thing of deceit Painted all in white…

D

- -

Video Musical

Naruto - Opening 2

cover

遥か彼方

ASIAN KUNG-FU GENERATION

TV Size

cover

遥か彼方

踏み込むぜアクセル 駆け引きは無いさ、そうだよ 夜をぬける ねじ込むさ最後に 差し引きゼロさ、そうだよ 日々を削る 心をそっと開いて ギュっと引き寄せたら 届くよきっと伝うよもっと さあ 生き急いで搾り取って 縺れる足だけど前より ずっとそう、遠くへ 奪い取って掴んだって 君じゃないなら 意味は無いのさ だから、嗚呼、遥か彼方

Haruka Kanata

Fumikomu ze akuseru kakehiki ha nai sa, sou da yo yoru o nukeru nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa, sou da yo hibi o kezuru kokoro o sotto hirai te gyu tto hikiyose tara todoku yo kitto tsutau yo motto saa ikiisoi de shiboritotte motsureru ashi da kedo mae yori zutto sou, tooku he ubaitotte tsukan da tte kimi ja nai nara imi ha nai no sa dakara, aa, haruka kanata

Muy lejos

Pisaré a fondo el acelerador No hay porque hacer trampas, ¡oh sí! A través de la noche Me quejaré al final el balance es cero, ¡oh sí! Acortemos el día a día... Cuando abras un poco tu corazón, y acerques a alguien a ti, Tus sentimientos los alcanzarán más profundo, sí ... ¡Date prisa! ¡Písalo! Aunque mis piernas están enredadas, seguramente me llevarán lejos... Incluso si lo robo y logro agarrarlo, Si no eres tú, no tiene sentido Así que iré lejos en la distancia...

Far Away

Hit the gas! There’s no need to finagle, oh yeah! We’ll go all through the night. I’ll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We’ll whittle the days away… When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah… Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far… Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn’t you, then what’s the point? So I’ll go far into the distance…

- -

Video Opening

Versión
VO
Reportar